Suposiciones
Gramática
Descripción
Ejemplos
V-(은) ㄴ 것 같다
Se utiliza para expresar que algo parece haber sucedido o que alguien cree que algo ha sucedido en el pasado, basándose en la información disponible o en una impresión. Se puede traducir como “parece que” o “creo que”.
비가 온 것 같아요.
그 사람이 벌써 간 것 같아요.
이 양말이 좀 작은 것 같아요.
넥타이가 유행하지 않은 것 같아요.
장갑을 끼지 않은 것 같아요.
스카프가 너무 짧은 것 같아요.
코트가 밝은 색깔인 것 같아요.
양복이 좀 큰 것 같아요.
사이즈가 잘 맞은 것 같아요.
그 사람이 모자를 쓴 것 같아요.
이 신발이 밝은 색깔인 것 같아요.
옷값이 비싼 것 같아요.
V-(으)ㄹ 것 같다
Suponer o hacer una conjetura sobre algo que podría suceder en el futuro o sobre la posibilidad de una acción. Se traduce como “parece que” o “creo que” en el contexto de futuras acciones.
비가 올 것 같아요.
그 영화는 재미있을 것 같아요.
내일 회의가 있을 것 같아요.
잘 어울릴 것 같아요.
오늘은 사람들이 많이 올 것 같아요.
이 문제를 해결하기 어려울 것 같아요.
늦을 것 같아요.
Ahora, escribe las suposiciones de arriba que faltaron, pero en futuro.
V-는 것 같다
Se utiliza para expresar una suposición o percepción sobre una acción que está ocurriendo en el presente. Se traduce como “parece que” en el contexto de acciones en curso. Tienes una impresión o percepción general sobre algo, no necesariamente basada en una observación específica, sino en una conclusión general que has sacado.
그 사람이 지금 일하는 것 같아요.
그들은 매일 운동하는 것 같아요.
아직 일하고 있는 것 같아요.
지금 전화하는 것 같아요.
자주 카페에 가는 것 같아요.
그 사람이 지금 준비하는 것 같아요.
이 신발이 너무 크거나 작은 것 같아요.
Ahora, escribe las suposiciones de arriba que faltaron, pero en presente.
Estas tres estructuras se utilizan para expresar suposiciones dependiendo del momento en que ocurre la acción. Cuando usamos V-(은)ㄴ 것 같다, estamos hablando de algo que creemos que ocurrió en el pasado, basándonos en lo que observamos o en la información que tenemos. V-(으)ㄹ 것 같다 se emplea para hacer suposiciones sobre el futuro, sobre lo que creemos que sucederá. Finalmente, V-는 것 같다 se usa para expresar lo que pensamos que está sucediendo en el presente, basado en una percepción o impresión general, sin necesidad de tener pruebas concretas.
Esta forma de utilizar las estructuras permite diferenciar claramente nuestras percepciones sobre lo que ya pasó, lo que está pasando o lo que creemos que ocurrirá.
A/V-겠
Se usa para expresar suposiciones o predicciones sobre lo que ocurrirá en el futuro o para indicar una decisión personal. Se traduce generalmente como “probablemente”, “parece que”, “seguramente” o “quiero”. Esta estructura se usa para hacer una conjetura o expresar la intención de realizar una acción.
오늘 날씨가 좋겠어요. “Seguramente el clima estará bien hoy.” (Predicción directa.)
내일 여행을 가겠어요. “Tengo la intención de ir de viaje mañana.” (Expresión de intención.)
그 영화는 재미있겠어요. “Seguramente la película es interesante.” (Predicción más directa.)
저는 내일 일을 끝내겠어요. “Tengo la intención de terminar el trabajo mañana.”
Ahora, escribe algunas suposiciones con está gramática. con el siguiente vocabulario:
책 – 읽다
식당 – 맛있다
사람 – 착하다
V-나 보다
Usa esta estructura cuando haces una suposición basada en una observación directa o evidencia clara. Es común cuando estás observando algo que te lleva a una conclusión inmediata.
비가 오나 봐요. • “Parece que está lloviendo.” (Has visto gotas de lluvia o escuchado el sonido de la lluvia.)
차가 많이 막히는가 봐요.
바쁘나 봐요.
음식이 맛있나 봐요.
아주 편해 보이네요.
Otros ejemplos más completos:
그 사람이 피곤하나 봐. 계속 하품을 하고 있어.
(Parece que esa persona está cansada. Está bostezando todo el tiempo.)
영화가 재미있나 봐. 사람들이 계속 웃고 있어.
(Parece que la película es divertida. La gente sigue riéndose.)
너 감기 걸렸나 봐. 목소리가 이상해.
(Parece que tienes un resfriado. Tu voz suena rara.)
V-아/어/여 보이다
Se utiliza para describir la apariencia de algo o alguien, basado en una observación directa. Se traduce como “parece” o “se ve”.
Ejemplos fáciles
피곤해 보여요.
비싸 보이네요.
Otros ejemplos más completos:
A: 오늘 회의에서 기분이 좋아 보이네요. 무슨 좋은 일이 있었나요?
A: Hoy en la reunión te veías de buen humor. ¿Pasó algo bueno?
B: 네, 중요한 계약을 성사시켰어요.
B: Sí, logré cerrar un contrato importante.
A: 새로운 책이 정말 재미있어 보이네요. 읽어보셨나요?
B: 네, 아주 재미있어요.
V-는 모양이다
Se usa para indicar que algo parece ser cierto o se percibe de una manera, basándose en evidencia o suposición razonable. Esta estructura se utiliza cuando observas algo o escuchas información y llegas a una conclusión.
그 사람은 피곤한 모양이다.
(Parece que esa persona está cansada.)
Se asume esto observando su comportamiento, como estar bostezando o mostrando signos de cansancio.
이 가방은 새것인 모양이다.
(Parece que esta mochila es nueva.)
Se puede deducir que la mochila es nueva observando su apariencia.
그 영화는 재미있는 모양이다.
(Parece que esa película es interesante.)
Puede que esto lo digas al ver cómo la gente reacciona mientras la ve.
Comparación de las Gramáticas
Estructura | Uso | Tipo de Suposición | Contexto | Ejemplo |
---|---|---|---|---|
A/V-겠 | Expresa predicciones o intenciones sobre el futuro. | Predicción o intención (basada en decisión personal). | Usado cuando se hace una predicción sobre el futuro o cuando se expresa una intención. | 오늘 날씨가 좋겠어요. (Probablemente hará buen clima hoy.) 내일 여행을 가겠어요. (Tengo la intención de ir de viaje mañana.) |
V-나 보다 | Se usa para hacer una suposición basada en una observación directa o evidencia. | Suposición basada en evidencia. | Basado en la observación de algo que sucede o se percibe. | 비가 오나 봐요. (Parece que está lloviendo.) 차가 많이 막히는가 봐요. (Parece que hay mucho tráfico.) |
V-아/어/여 보이다 | Describe la apariencia de algo o alguien, basado en lo que se puede observar. | Describir la apariencia o estado observado. | Se usa cuando queremos expresar cómo se ve algo o alguien a simple vista. | 피곤해 보여요. (Se ve cansado.) 비싸 보이네요. (Parece caro.) |
V-는 모양이다 | Se usa para inferir o deducir algo a partir de una observación. | Suposición basada en observación y deducción razonable. | Utilizado para hacer una deducción lógica sobre una situación observada. | 그 사람이 피곤한 모양이다. (Parece que esa persona está cansada.) 이 가방은 새것인 모양이다. (Parece que esta mochila es nueva.) |
Ejemplos Comparativos:
Situación | A/V-겠 | V-나 보다 | V-아/어/여 보이다 | V-는 모양이다 |
---|---|---|---|---|
Alguien bostezando | 그 사람이 피곤하겠어요. (Probablemente está cansado.) | 그 사람이 피곤하나 봐요. (Parece que está cansado.) | 그 사람이 피곤해 보여요. (Se ve cansado.) | 그 사람이 피곤한 모양이다. (Parece que esa persona está cansada.) |
Alguien leyendo un libro | 책을 읽겠어요. (Probablemente está leyendo el libro.) | 책을 읽나 봐요. (Parece que está leyendo el libro.) | 책을 읽어 보이네요. (Parece que está leyendo un libro.) | 책을 읽는 모양이다. (Parece que está leyendo un libro.) |
- A/V-겠: Habla de predicciones o decisiones personales sobre lo que ocurrirá en el futuro, o lo que parece que va a pasar.
- V-나 보다: Hace una suposición basada en evidencia de algo que está ocurriendo o que se observa directamente (por ejemplo, viendo algo o escuchando algo).
- V-아/어/여 보이다: Se usa para describir la apariencia de algo o alguien en función de lo que se ve.
- V-는 모양이다: Hace una suposición razonable o deducción sobre algo que está ocurriendo, basado en observaciones de la situación.